joonk's profileSiriPauLa . . . JooNKPhotosBlogGuestbookMore Tools Help

SiriPauLa . . . JooNK

joonk ka

Photo 1 of 18

Windows Media Player

Weather

Loading...
ขอบคุณสำหรับการเข้าเยี่ยมชม!
Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
Sittiponwrote:
ขอให้กำลังใจครับ ยิ้ม
May 22
แวะมาเยี่ยมบ้านค่ะ
โห มีอะไร Update เต็มไปหมดเลยค่ะ อิอิ
เอาไว้จะแอบเข้ามาอ่านใหม่นะคะ Red rose
 
 
Sept. 20

Horoscopes

Loading...
June 29

Chinese course for beginner 1 # 3rd week

 

นี่ก็สัปดาห์ที่สามแล้ว วันนี้ก็มีอักษร อีก 3 ตัว แล้วก็สระผสมในหมวดของ i กับ ü (ถ้าดูตาราง pinyin แล้ว อักษร 3 ตัวนี้จะให้กับสระ ชุดนี้เท่านั้น

 

พยัญชนะ : 声母 (shēngmŭ)

 

j         ออกเสียง จี

q        ออกเสียง ชี

x        ออกเสียง ซี

 

สระ : 韵母 (yùnmŭ)

i         =>     ia       อี+อา      วรรณยุกต์ อยู่บน a

                   ie       อี+เอะ    วรรณยุกต์ อยู่บน e

                   iao     อี+อาว    วรรณยุกต์ อยู่บน a

                   iou     อี+โอว    วรรณยุกต์ อยู่บน u (เมื่ออยู่กับพยัญชนะ จะลดรูปเหรือ iu)

                   ian     อี+อาน   วรรณยุกต์ อยู่บน a

                   in       อิน           วรรณยุกต์ อยู่บน i

                   iang    อี+อาง    วรรณยุกต์ อยู่บน a

                   ing     อิง            วรรณยุกต์ อยู่บน i

                   iong   อี+ออง   วรรณยุกต์ อยู่บน o

ü        =>     üe      อวี+เอะ  วรรณยุกต์ อยู่บน e

                   üan    อวี+อาน วรรณยุกต์ อยู่บน a

                   ün      อวิน     วรรณยุกต์ อยู่บน ü

 

拼音

 

* เวลาเขียนpinyin แทนเสียงสระ y=i ยกเว้น yi , yin , ying (คือตัวที่ไม่มีสระอื่นอยู่ด้วยนั่นเอง)

 

** พยัญชนะ j q x ใช้กับ ü ไม่ต้องใส่จุด ใช้แค่ตัว u ก็พอ

 

***เพิ่มเติมเรื่องการออกเสียง

สำหรับตัวอักษร ถ้าหากไปอยู่ข้างหน้า คำที่เป็นเสียงระดับสี่ เหมือนกัน จะต้องออกเสียง (ระดับสอง) แทน เช่น    bù hē           búqù

 

 

แบบฝึกหัด

 

การผันวรรณยุกต์

qīng            qíng            qĭng            qìng   ……….       qĭng  

jīn               jín               jĭn               jìn      ……….       jìn     

xīn              xín              xĭn              xìn     ……….       xìn    

xiē               xié               xiě               xiè     ……….       xièxie 谢谢 

                                                           ……….              

xiā               xiá               xiă               xià     ……….      

xiāo             xiáo             xiăo             xiào   ……….       xiăo  

liū                liú                liŭ                liù      ……….       liù     

                                                      ……….            

jiū                jiú                jiŭ                jiù      ……….       jiŭ     

mīng            míng            mĭng            mìng  ……….      míng       

tiān              tián              tiăn              tiàn    ……….       tiān

jiān              jián              jiăn              jiàn     ……….       jiàn

 

ผสมกับคำอื่นๆ

 

bù hē           bù máng      bù hăo         bú yào

bù tīng         bù néng       bù dŏng       bú kàn

bù bān         bù tián         bù jiăng        bú niàn

bù xīn         bù xíng        bù qĭng        bú jìn

 

Pronunciation and tones

 

ji        qi       xi       ju       qu      xu

jian     qian   xian    jiang   qiang  xiang

jin      qin     xin     jing    qing   xing

 

jiàn     juàn             qiān   quán            xiăn    xuăn

jīn      jūn               qín     qún              xīn     xūn

                                                    

 

jiā      xià               qīng   xīng             jiăng   qiáng

jiào    xiào             qúi     xiū               jiè      qiè

jiě      xiě               qiáo   xiăo             jĭng    qĭng

 

jīqì              jŭqí             xiūxi            xiūlĭ

jŭxíng          jùxíng          xūyào          xīyào

nŭlì              lǚlì               lǚxíng          nǚxìng

 

jīntiān          míngtiān      jīnnián         míngnián

dōngbiān     xībiān          qiánbiān       hòubiān

quánxiàn      quánmiàn     xīnxiān        xīnnián

 

生词 ShēngCí (ศัพท์ใหม่)

               qĭng             เชิญ

               jìn                      เข้า

                    de                คำเชื่อม แสดงความเป็นเจ้าของ

               xìn                     จดหมาย

谢谢            xièxie                 ขอบคุณ

                                         ไป

银行             yín hang      ธนาคาร

邮局                   yóu jú          ที่ทำการไปรษณีย์

明天            míng tiān     พรุ่งนี้

               jiàn                       เห็น มอง

                          liù                หก

                               เจ็ด

               jiŭ                เก้า

 

Read and Learn

 

A: 请进!

B: 你的信.

A: 谢谢!

B: 不谢!

 

A: 你去银行?

B: 不去. 去邮局.

A: 明天见!

B: 明天见!

 
June 20

Chinese course for beginner 1 # 2nd week

 

อาทิตย์นี้เรียนบทเรียน เรื่องสระ เพิ่มเติมอีก 5 ตัวเอง แต่จะเน้นเรื่องตัวเขียนจีนเพิ่มขึ้น ต้องมาหัดคัดเยอะๆ


สระ : 韵母 (yùnmŭ)

an      ออกเสียง อัน , อาน

en      ออกเสียง เอิน

ang    ออกเสียง อัง , อาง

eng    ออกเสียง เอิง

ong    ออกเสียง โอง , ออง

 

拼音

 

 

** เพิ่มเติมเรื่องการออกเสียง

1.     การออกเสียงเบา => จะไม่มีการใส่เสียงวรรณยุกต์ บนคำนั้นๆ

 เช่น bà ba , mā ma   ซึ่งตัวหลังจะออกเสียงเบา และสั้น ระดับเสียงธรรมดาไม่ต้องผัน

2.     การออกเสียงระดับ 3 => ถ้าคำที่ออกเสียงระดับสามอยู่หน้าคำอื่นๆ ให้ออกเสียงคำแรกให้สั้นลง เช่น hěn nán mĭ fàn

 

แบบฝึกหัด

 

การผันวรรณยุกต์

 

                                                          …………….                      ,

māng           máng           măng           màng  …………….         máng         

hēn              hén              hěn              hèn    …………….         hěn             

nān              nán              nn                nn      …………….         nán             

hān              hán              hăn              hàn    …………….         hàn yŭ         汉语

                                                      …………….         bà ba           爸爸

                                                  …………….         mā ma         妈妈

                                                      …………….         gē ge           哥哥

mēi              méi              měi              mèi    …………….         mèi mei        妹妹

                                                          …………….         dì di            弟弟 

 

neutral tone

 

mā ma         gē ge           tā de            tā men

yé ye           máng ma      lái ma           bái de

năi nai          hăo ma        băo le          păo le

dì di            mèi mei        lèi ma           lèi le

 

half 3rd tone

 

hěn gāo        hĕn nán        hĕn dà         hăo le

nĭ hē            nĭ lài            mĭ fàn          hăo ma

bĕn bān       bĕn lái          hěn bàng      hěn pang

 

Pronunciation and tones

 

bàng gōng             bàn kōng               dòng hóng             tōng hóng

hĕn nán                 hĕn lán                  hán lĕng                 kĕ néng

hĕn máng               hĕn mán                nán fāng                nán fang

 

 

生词 ShēngCí (ศัพท์ใหม่)

               máng           ยุ่ง

               ma               (เป็นคำประกอบคำถาม เหมือนคำว่า ไหม)

               hěn              มาก

汉语            hàn yŭ         ภาษาจีน

               nán              ยาก

               tài                ด้วย

爸爸            bà ba           พ่อ

妈妈            mā ma         แม่

哥哥            gē ge           พี่ชาย

弟弟            dì di            น้องชาย

妹妹            mèi mei        น้องสาว

                                เขา

                                เธอ

               nán              เพศชาย

 

Read and Learn

 

A :     你好吗 ?   

B:      很好!

 

A:   你忙?

B:   .

 

A:   汉语难 ?

B:      汉语.

 

 

June 13

Chinese course for beginner 1 # 1st week

 

หลังจากที่ได้รับแรงบันดาลใจให้อยากเรียนภาษาจีน เราเลยไปสมัครเรียนภาษาจีนที่ OCA เมื่อตอนกลางเดือนที่แล้ว หลังจากกลับมาจากเมืองจีน ได้ อาทิตย์นึง

แล้วก็เริ่มเรียนสัปดาห์นี้แหละ เราเรียนสัปดาห์ละ 2 วัน รวม 5 ชั่วโมง (จันทร์ พุธ) เจ๊ก็ไปเรียน แต่เจ๊มันเรียน conversation เราเรียนหลักสูตรปกติเนอะ เลยดูจะเรียนช้าๆนิดนึง

 

มาสรุปเนื้อหาที่เรียนสัปดาห์แรกกันดีกว่า

 


pin yin => อาทิตย์นี้เรียนแค่ พยัญชนะ 11 ตัว ก่อน แล้วก็ สระ อีก 10 ตัว (จริงๆมีเยอะกว่านี้ แต่คงจะเรียน สัปดาห์หน้า) แล้วก็ระดับเสียงอีก 4 ระดับ

 

พยัญชนะ : 声母 (shēngmŭ)

 

b            ออกเสียง โป (เคยได้ยินบางทีออกเสียง ปอ, ปัว, เปอ)

p      ออกเสียง โพ (เคยได้ยินบางทีออกเสียง พอ, พัว, เพอ)

m     ออกเสียง โม (เคยได้ยินบางทีออกเสียง มอ, มัว, เมอ)

f       ออกเสียง โฟ (เคยได้ยินบางทีออกเสียง ฟอ, ฟัว, เฟอ)

d      ออกเสียง เตอ

t       ออกเสียง เทอ

n      ออกเสียง เนอ

l       ออกเสียง เลอ

g      ออกเสียง เกอ

k      ออกเสียง เคอ

h      ออกเสียง เฮอ

 

สระ : 韵母 (yùnmŭ)

 

a      ออกเสียง อา (อาไทย จะเสียงขึ้นจมูกนิดนึง แต่ อาจีนให้อ้าปากกว้างๆ ไม่ต้องให้เสียงขึ้นจมูก)

o            ออกเสียง โอ

e      ออกเสียง เออ

i       ออกเสียง อี

u      ออกเสียง อู

ü            วิธีออกเสียงตัวนี้ ให้ทำดังนี้ 1. วางปลายลิ้นไว้หลังฟันล่าง 2. ห่อปากให้เหมือนออกเสียงตัวโอ 3. พยายามออกเสียง วี 4. คงรูปปากและลิ้นไว้จนหมดคำ สรุปแล้ว เสียงจะออกมาประมาณ อวี

 

วรรณยุกต์ : (shēngdiào)

 

  เสียง 1              ใช้เครื่องหมาย  ̄   เสียง สามัญ

  เสียง 2              ใช้เครื่องหมาย   ́  เสียง ประมาณไม้จัตวา

  เสียง 3              ใช้เครื่องหมาย   ̌   เสียง ประมาณไม้เอกแล้วลากเสียงยาวๆหน่อย

  เสียง 4              ใช้เครื่องหมาย   ̀  เสียง ประมาณไม้โท

 

กฎของการใช้วรรณยุกต์

 

1.      เครื่องหมายพยัญชนะ วางบนสระเท่านั้น

 

2.      ถ้าเป็นสระผสม ให้ใช้หลักว่า วางบนตัวสระที่ออกเสียงดังกว่า และ การออกเสียงสระตัวนั้นต้องอ้าปากกว้างกว่า หรือจำง่ายๆ ก็เรียงตามลำดับตามนี้

a  o  e  i  u  ü ยกเว้น iu จะต้องวางไว้ หลัง u เท่านั้น เช่น iū,ūi

 

3.      สำหรับ สระ บน i ให้เอาจุดออก แล้วใส่ วรรณยุกต์ ลงไปแทน ดังนี้ ī í ǐ ì 

 

4.      แต่สำหรับ สระ ü ให้วางวรรณยุกต์ไว้บน สระเลย ไม่ต้องตัดอะไรทิ้ง

 

5.      สำหรับ วรรณยุกต์เสียง 3 ถ้าอยู่ติดกัน ตัวพยางค์แรกต้องอ่านออกเป็นเสียง 2 (แต่เวลาเขียน pin yin เขียนเป็นรูปเสียง 3 เหมือนเดิม แต่ออกเสียงตัวแรกเป็นเสียง 2) เช่น

nĭ hăo              => ออกเสียงเป็น ní hăo

 

ตาราง การผสมพยัญชนะ กับสระ

 

 

 

แบบฝึกหัด

 

การผันวรรณยุกต์

 

                    ……….          

            ……….     

                                       

                ……….      

                ……….      

                ……….      

                ……….         

kōu  kóu  kŏu  kòu  ……….   kŏu 

bāi   bái   băi   bài   ……….   bái  

hēi   héi   hĕi   hèi

            ……….     

                    ……….       

 

การผสมวรรณยุกต์เสียง 3 สองตัวติดกัน

 

 

nĭ hăo                            mĕi hăo           wŭ băi             bĕi hăi    

gĕi yĭ               yŭ fă                kĕ yĭ                fŭ dăo

 

การผสมคำ ไม่มีวรรณยุกต์

 

ba    bo    he    fo

pa    po    ne    mo

ma   mo   de    bo

fa     fo     ke    po

 

bai   bei   pao  pou

mai  mei  hao  hou

gai   gei   kao  kou

hai   hei   gao  gou

 

การผสมคำ มีวรรณยุกต์

                            

                   hòu  fŏu      

                   hēi   fēi    găi   kăi

bái   pái                     gĕi   dĕi

bĕi   pĕi   dài   tài             gŏu  kŏu

 

การผสมคำ

dài tóu     tái tóu              dà lóu              tă lóu

kè fú        kè kŭ               dà yú               dà yŭ

 

ที่เหลือก็มีต้องท่อง และ คัด ศัพท์ภาษาจีนอีก 11 ตัว ไม่รู้ว่าจะเอามาลงในนี้ยังไงดีหว่า

 

October 26

!!! วันนี้วันเกิด กับคอนเสิร์ตนูโวเมื่อวานนี้ !!!

 
 
ย้ำๆ ชัดๆ จำกัดเฉพาะ เธอ
 
Happy Birthday to me to me >>> ก็มันวันเกิด ต้องขอซะหน่อย
 
อายุเหรอ .... ยังเลข 2 นำหน้าอยู่ อิอิ
 
เปลี่ยนเรื่องดีฝ่า มะวานนี้เค้าไปดูคอนเสิร์ตมาที่ impact arena เมืองทองธานี "NUVO NOW SHOWING"
สารภาพเลยว่าตอนแรกไม่คิดจะไปดู อัลบั้มใหม่ก็ยังไม่ได้ซื้อ เพราะว่า ..
 
อัลบั้มหลังๆของพี่ๆเค้า (โจก้อง หรือทั้งวงก็เถอะ) มันไม่โดนเลยอ่ะ แบบว่า ไม่ค่อยถูกใจ เลยยังไม่ได้ฟัง (บอกตรงๆ ว่าไม่ได้ download มาฟังด้วย)
 
แต่.... เจ๊มันอยากดู (ทำไมช่วงนี้พี่สาวตูอยากดูคอนเสิร์ตนักว้า....) เลยชวนกันไป เพิ่งจองตั๋วเมื่อวัน พุธเอง โชคดีมีที่นั่งดีๆ เหลืออยู่พอดี 2 ที่ เลยจัดไป
 
และแล้วเมื่อวานก็มาถึง ตอนออกจากบ้านฝนตกโครมๆ หนักมากกกก แต่ก็ไปทันเวลานะคะ
เราได้ที่นั่งโซน SI ก็ค่อนข้างดีเลยล่ะ (แม้ว่าตอนไปดู BS จะได้ดีกว่า) ไม่รอนานเลย 10 นาทีก็เริ่มแล้ว
 
เปิดตัวด้วยหน่วยกล้าอาย ชอบมากกกก (เพราะชอบพี่โจสุดๆอยู่แล้น) มันส์มาก แต่....
ไม่มีใครลุกขึ้นเต้นเลยอ่ะ ไอ้เราก็อยากลุก แต่ไม่มีใครลุกเลย มาลุกเต้นเอาตอนเพลงสัญชาติญาณบอก (พี่โจร้อง อิอิ) แล้วก็ลุกๆนั่งๆอยู่ นั่นล่ะ
 
ขอบอกว่าข้างๆ มีเด็ก อายุไม่น่าเกิน 10 ขวบ มาดู สงสารจัง คงงง ว่าพวกบนเวทีนี่ใคร ไม่รู้จัก
โถ...หนู วงนี้มันอายุ 20 ปีแล้ว หนูเกิดไม่ทันหรอก อุอุ แต่น้องเค้าก็น่ารักนะ คงมาดูกับคุณแม่
 
มีแขกรับเชิญ เยอะดีนะ เราชอบ ทั้ง v trio น้องโต๋ ที่สำคัญ surprise สุดๆคือ พี่หนุ่ยไมโคร มาได้ไงเนี่ย จริงๆอยากให้ร้องส้มหล่น แต่ เอาไปเลยก็ ok อยู่
 
ช่วงท้ายๆขนเพลงมันส์ๆ มาทำ medley ซะ ลุกขึ้นไม่นั่งเลย จนช่วง angore ที่มีแต่เพลงช้า แต่โดน
ทั้ง ลืมไปไม่รักกัน (ถ้าไม่เล่นเพลงนี้โกรธตายเลย)
ทั้ง ไม่เป็นไรเลย (เพราะเพลงนี้ทำให้เรารู้จัก nuvo)
แล้วก็ ลึกสุดใจ (พี่ก้องร้องได้ซึ้งจริงๆ ก่อนหน้านี้ไม่เคยคิดว่าพี่ก้องจะร้องเพลงซึ้งๆได้ เพราะดูบุคลิกขี้เล่น)
ปิดท้ายอีกทีด้วยเพลงที่เราชอบที่สุดในอัลบั้ม nuvo now 2.0 => Love you never die (ดนตรีชวนขยับแข้งขยับขาจริงๆ ไม่น่าเชื่อว่าอายุขนาดนี้แล้ว)
 
ส่วนมากจะขนเพลงชุดแรกมาร้องเกือบทั้งอัลบั้ม ขาดแค่เพลง ปล่อยไปตามลมเลย ที่ไม่ได้ร้อง
ชุดบุญคุณปูดำ ก็ร้องแค่ สัญชาติญาณบอก กับ กวีบทเก่า (พี่หนุ่ยออกมาท้ายเพลงนี้ล่ะ)
ส่วน อัลบั้ม 3 ก็ร้องหลายเพลงอยู่ ซักครึ่งอัลบั้มได้
ส่วนชุด O2 ร้องนิยามรัก กับหลับตาโต๋
ชุด now 2.0 นี่ร้องทุกเพลง (เพราะทุกเพลงด้วยขอบอก)
 
 
เต็มอิ่มจริงๆ 3 ชั่วโมง => ถ้าไม่ได้ไปดู ก็เสียดายแย่
 
เพราะชอบนูโว ตั้งแต่อยู่ ป 4 (แก่แดดไปป่าว) แบบว่า ตอนนั้น ฟังเพลงแล้ว ฟังอิทธิ พงษ์พัฒน์ แล้ววันนึง เพื่อนมาบอกว่า แกเชย เด๋วนี้เค้าฟังนูโว แล้ว
งงเลย เลยต้องลองเปิดเพลงฟังดู บวกกับเจ๊ (อยู่ ป6) มีเพื่อนในห้อง บ้านูโวอยู่ เราเลยพอรู้จัก ฟังเพลงแล้วชอบมากๆเลย พี่โจหล่อด้วย (เกี่ยวกันมั้ยวะ)
 
ชุดสองก็ตั้งตารอเลย แต่แป๊กนิดหน่อย (ตอนนั้นบ้าไง ร้องได้ทุกเพลงเลย) ตอนนั้นอยู่ ป 5 ละ
 
มา ม 1 พี่ๆ ออกชุดใหม่เว้ย สุดๆไปเลย ชอบเลย จำได้พี่ก้องผมบ๊อบ เออ แบบว่าแปลกๆ แต่พี่โจยังหล่ออยู่ 5
 
อัลบั้มสุดท้ายของ นูโว ที่เราชื่นชอบคือ O2 ออกตอนอยู่ ม 2 (พี่ก้องเริ่มหล่อละ)
 
จากนั้นก็ได้ข่าวว่าแยกๆกันไปทำงานของตัวเอง แต่พี่โจกับพี่ก้องก็มาออกอัลบั้มคู่ โจก้อง รวมกันเฉพาะกิจ ที่มีเพลงลึกสุดใจ นี่ล่ะ ตอนอยู่ ม 5 (ไม่ห่างหายจากชีวิตเลย)
ส่วนพี่จอห์นก็ออกเดี่ยว จำชื่ออัลบั้มไม่ได้ รู้แต่มีเพลงวันวาน (ชอบเพลงนี้มากเหมือนกัน)
 
หลังจากกนั้นมา เพลงของนูโว หรือ ของโจก้อง หรือของพี่จอห์น ก็ไม่ได้ถูกหูเราเท่าที่ควร เลยไม่ค่อยได้ตาม
รู้ว่า เมื่อไม่กี่ปีมานี้ก็มารวมตัวทำอัลบั้มใหม่ แต่ก็ไม่ได้ฟังอีกอยู่ดี
 
จนล่าสุดกับ now 2.0 นี่ล่ะ (ย้ายไปบ้านใหม่แล้ว sony bmg) ถูกใจจริงๆเล้ยยยย ให้ตายเหอะ
 
 
October 14

งานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติครั้งที่ 13

 
วันนี้มีโอกาสได้ไปเดินงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติที่ศูนย์ประชุมแห่งชาติสิริกิติ์
สงสัยดิ ว่าวันอังคารไปเดินได้ไง ก็ลาพักร้อนไปน่ะ แบบว่าทุ่มเทเต็มที่
 
ไม่ใช่อะไรหรอก ไปเดินวันธรรมดาแบบนี้คนไม่เยอะมาก ไม่แน่นแบบวันหยุดน่ะ เลยลงทุนลาพักร้อน (เหลือเยอะ)
เดินสบายเรื่อยๆนะ วันนี้เดินไป 3 ชั่วโมงแน่ะ ดูดิ๊หมดไปกี่บาท
 
เริ่มที่ 2 เล่มแรก
ยังมีรักที่อฮัคการ์ กับ รักเร่ ของโสภาค สุวรรณ => list ไว้แต่แรกแล้วว่าจะหานิยายของโสภาคมาอ่านเพิ่ม ชอบนิยายแนวคุณโสภาคอ่ะ แล้วพอดีไปอ่านตาม webboard ต่างๆ เค้าแนะนำ อฮัคการ์ มา กับอีกเรื่องนึง ส่วนรักเร่ นี่ โน้ต recommended เลยเอามาด้วย
2 เล่มนี้ 488 บาท
 
DSC00842  DSC00844
 
2 เล่มถัดไป
คู่มือนำเที่ยวหลวงพระบาง เล่มนึง กับ นำเที่ยวมาเลเซีย มะละกา => เดินไปเดินมาเจอร้านขายหนังสือพวกคู่มือเที่ยวประมาณนั้น เลยแวะดู โดนมา 2 เล่มเลย เป็นไงล่ะ หมดไป 400 บาท ที่ซื้อมาเพราะจะไปหลวงพระบางไงเลือกเล่มนี้มาเพราะดูสวยกว่าเล่มอื่น (แพงกว่าด้วย) ส่วนมะละกาเนี่ย เป็นเมืองนึงที่อยากไปเที่ยว เลยหยิบมาด้วย
 
DSC00845 DSC00850
 
เล่มถัดไป
ความลับบนแหลมไซไน => เดินไปเดินมา เจอนิยายอีกเรื่องที่ใน webboard แนะนำมาอ่ะ จริงๆมีแบบที่พิมพ์ใหม่ด้วย แต่เอาแบบเก่าดีกว่า ขนาดมันเท่าๆกัน แบบใหม่มันใหญ่กว่า เดี๋ยวจัดเรียงใส่ชั้นหนังสือกับเรื่องอื่นไม่ได้ เลยเอาแบบเก่ามา ราคาเท่ากันเลย 280 บาท
 
DSC00843
 
เล่มที่ 6 แว้ว
 
The Spook's Mistake => มาเจอสำนักพิมพ์เมเปิ้ลพอดีเลยเรา เห็นหนังสือตระกูล Spook ออกใหม่ รึป่าวหว่า เดินไปดูใกล้ๆ ใช่จริงๆด้วย เลยซื้อมาอีก 1 เล่ม (เป็นเล่มที่ 5 แล้วนะ สนุกมาก) เรื่องนี้เนี่ย ได้มาจากงานหนังสือ สองครั้งหรือสามครั้งที่แล้วไม่รู้ ทิ้งไว้นาน พออ่านปุ๊บก็ติด อ่านรวด 3 เล่ม จนงานหนังสือครั้งที่แล้วก็ออกเล่ม 4 คราวนี้ออกเล่ม 5 เสียทรัพย์ไปอีก 220 บาท
 
DSC00847
 
จริงๆระหว่างนี้หาได้หนังสือนิทานเด็กๆ อีกแพ็คนึง 6 เล่ม 60 บาท เอาไว้ให้น้องที่อุปการะไว้กับ ccf ด้วย
แล้วก็พอขึ้นไปชั้นบน เกือบได้เสียตังค์กับแถวๆ มติชนกับซีเอ็ด แต่ก็ยับยั้งไว้ได้ มีหนังสือใหม่ของ นิโคลัส สปาร์ค ด้วย อยากได้อ่ะ Dear John เฮ้อ แต่ของเก่ายังอ่านไม่หมด เลยเอาไว้ก่อน
ไปเสียตั้งค์อีกทีก็หนังสือทำกับข้าวให้ม๊าอีก 1 เล่ม 50 บาท
โชคดีที่เดินไปบู้ทนายอินทร์แล้วไม่เสียตังค์
 
เล่มสุดท้ายของเราแล้ว
The OMEN เล่ม 3 => อันนี้ไม่ยักรู้ว่าออกเล่ม 3 ด้วย นึกว่าจบแค่เล่ม 2 เลยซื้อมาดิ แล้วที่ไม่น่าเชื่อคือ ลด 50% เฉยเลยอ่ะ จาก 240 เหลือ 120 หนังสือก็ไม่เก่านะ ทำไมลดเยอะจัง ไม่สนล่ะ ซื้อนิทานมาฝากหลานอีก 2 เล่ม พีน้อคคีโอ กับ อลิซในดินแดนมหัศจรรย์ หมดไป 260 บาท
 
DSC00849
 
สรุปหมดไปกี่บาทหว่า
488 + 400 + 280 + 220 + 60 + 50 + 260 = 1758 บาท
 
นี่จริงๆ ยังอยากได้อีกหลายเล่มนะ แต่อ่านไม่ค่อยจะทัน
อยากได้ประวัติศาสตร์ยุโรป เล่มละ 900 แน่ะ เลยไม่ซื้อ
ดีที่ผ่านสำนักพิมพ์ผู้จัดการ แล้วไม่ได้ซื้อหนังสือของ อาจารย์ธรณ์ ไม่งั้นหมดอีกหลายร้อยแน่ๆ
 
วันเดียวหมดไป สองพัน เฮ้อ.....